Este post es un poco emocionante para mí pues estoy escribiéndolo desde los Estudios de Filmación Nickelodeon en Sounset (Nickelodeon on Sunset's Filming Studios) y es algo tan asombroso, ver donde se realiza las series live-action iCarly, Victorious, la nueva serie How to Rock y Big Time Rush.
Pero por desgracia, aquí no se trabaja en Winx Club, ese trabajo es para Nickelodeon Animation Studio y el doblaje se realiza en Atlas Oceanic Sound/Pictures Studios, pero no pude ir allá.. :(
Como sea, es bueno regresar a mis raices, y ahora más información:
OBSERVA LA IMAGEN DE ABAJO!!
He estado trabajando en imagenes de Winx Club The Movie editándolas en 3D.
Nota: Esta y las futuras imágenes son editadas y/o creadas por mí.
Y ahora, info sobre el Fandub:
Para ahorrarles el rollo de leer todo, aquí la síntesis.
IDEA GENERAL: 100%
GUIÓN: 100%
MÚSICA DE FONDO: 100%
MÚSICA INSTRUMENTAL: 100%
VOCES: 49%
TRAILER: 78%
EDICIÓN AUDIOVISUAL: 0%
RENDERIZACIÓN: 0%
FECHA DE ESTRENO: No date
También como se puede ver, trabaje en el Blog para poner más accesibles más cosas.
Y, justo ayer, terminé el Nuevo Poster de la Película, y lo mejor es que es en 3D (por supuesto, creado por mí, POR FAVOR, SÍ USAS ESTE POSTER, ACREDÍTAME, PUES FUÉ UN TRABAJO MUY DÍFICIL)
Y también estuve trabajando en el Audio del Trailer, ahora lo único que falta son las voces, pero ya enviaré el guión del Trailer a partir de hoy.
Bueno, hasta aquí el post de hoy, esperen más información pronto.
LOVE: Elizabeth RK!
¡FELIZ 2012 PARA TODOS!
Aquí Elizabeth informando todos los detalles sobre el Fandub y más.
Pues primero, el audio está listo, al igual que las canciones instrumentales ya, el guión igual listo con el link the descarga en el post anterior, tengo la pelicula en DVD de cuando viaje a ver Winx Club 3D: La Aventura Mágica en España, sólo que yo compre el DVD en italiano, pues lo pedí por paquetería para recibirlo en Madrid, Esp. Pero habra un minúsculo incoveniente con la reproducción del video.
Como YouTube tiene varias demandas porViacom Inc. y Rainbow S.p.A. decidí subir el video a otro video host, como Megavideo. Pero el plan de subirlo en los capítulos no cambia.
Y para los que no saben eso de los capítulos, pues aquí están:
Cap. 1 - La Batalla en Alfea (The Battle in Alfea) SONGS: Un Mundo de Maravillas, Believix, Ven Conmigo
Cap. 2 - El Reino de Domino (The Kingdom of Domino) SONGS: Por Siempre, Volar al Cielo
Cap. 3 - La Tradición (The Tradition) SONGS: Big Boy(ENG)
Cap. 4 - Sin Magia (No Magic) SONGS: Super Chicas, Love Can't be Denied(ENG)
Cap. 5 - Viaje a Avram (Journey to Avram) SONGS: Famous Girls(ENG)
Cap. 6 - El Gran Poder de Believix (The Big Believix Power) SONGS: Believix
Cap. 7 - Creditos Finales (Finale Credits) SONGS: El Amor es un Milagro, ¡¡Canción Extra!!
Pero también habra un retraso con el doblaje, pues nuestra voz que teníamos para Stella, (Sandra), se enfermó de la garganta y se tuvo que incapacitar, pero eso significa que el personaje de Stella está de nuevo disponible, así que, si quieren pedir el papel, avisenme en este post o envienme un e-mail alizreyesk@hotmail.com para agregarte a los creditos y descarga el libreto en el post anterior.
Peticiones para Stella hasta el 29 de Febrero, pues el Fandub ya se ha retrasado mucho y los fans ya esperan este proyecto terminado para el disfrute. Así que la fecha para el estreno de la película se prevee para Abril del 2012, y lo siento mucho, he intentaré que sean los últimos días de Marzo o los primeros días de Abril.
Ahora, la Banda Sonora si estará disponible enYouTube, e incluso si llega a tener muchas visitas, podré links de descarga de cada soundtrack y aparte sus videos.
Y las canciones dobladas serán las siguientes:
-Un Mundo de Maravillas (Tutta la Magia del Cuore)
-Believix (Believix, Potere di Winx)
-Ven Conmigo (Insopportabile Alchimia)
-Por Siempre (Per Sempre)
-Volar al Cielo (Due Destini in Volo)
-Super Chicas (Supergirls)
-El Amor es un Milagro (Love is a Miracle)
E incluso, como en mi instituto les conté que estaba intentando hacer un Fandub, me dijeron, wooow, increible, asombroso!
Y me alentaron a hacer uno gracias a la clase de "traducción/adaptación" que tomo, pero me gustaría más simplemente hacer una Banda Sonora del inglés al español, pero aún no lo hago oficial, pues esto del Fandub me tiene atareada, pero sí decidiera hacerlo, yo les aviso para asegurarme sí uno de ustedes quisiera estar en el nuevo proyecto.
También trabajo en mi otro blog:WinxClubNick, donde agrego toda la información sobre Winx Club en Nickelodeonpor todo el mundo! :)
Hasta aquí el primer post del 2012, luego actualizo más.
Cuídense, y si consideran lo de Stella, avísenme! :)
L♥VE: Elizabeth RK